Johannes 12,20-36
- Vertaling: Harry Pals
- voor 13 maart 2022: 2e van de 40 dagen (C-jaar)
- uit Johannes: Johannes 12,20-36
De Grieken krijgen van Jezus onderricht over zien in het verborgene, over deze wereld en de toekomstige, aan de hand van de graankorrel die sterft om vrucht te dragen
Noten
-
Naardense Bijbel ‘wat wij willen is: Jezus zien!’↩︎
-
NBC21 ‘de tijd’↩︎
-
‘autos’↩︎
-
Naardense Bijbel: ‘lijf-en-ziel’↩︎
-
de NBV21 parafraseert vrijelijk: ‘wie zich aan zijn leven vastklampt’; een groot verlies aan betekenis…↩︎
-
is in de bijbelse traditie ‘afstand nemen van’ – zoals JHWH Esau ‘haat’; daarom staan er in de Naardense Bijbel aanhalingstekens omheen; NBV21 ‘loslaat’ – dat woord had de evangelist ook kunnen gebruiken, maar dat doet hij niet↩︎
-
‘in deze wereld’ hoort bij ‘haat’↩︎
-
beweging!↩︎
-
met deze vertaling geef ik een kwaliteit van leven aan en voorkomt dat we denken aan een onbijbels hiernamaals, zoals de NBV21 kennelijk: ‘het eeuwige leven’; het gaat om de ‘olam-ha-ba’ die binnenbreekt in onze tijd↩︎
-
‘behouden’ (NBV21) is strijdig met de strekking van deze woorden↩︎
-
met nadruk↩︎
-
waarom maakt de NBV21 hier een passivum van?↩︎
-
‘angst’? ‘hart’? (NBV21↩︎
-
NBV21 ‘ogenblik’↩︎
-
zo ook Naardense Bijbel↩︎
-
NBV21 ‘Ik heb mijn grootheid getoond’ sluit uit dat er sprake zou kunnen zijn van een object van de verheerlijking↩︎
-
NBV21 ‘mensen’↩︎
-
ik laat dat bijzondere woord toch maar klinken in de vertaling, doet ook de Naardense Bijbel, de NBV21 doet het zonder werkwoord↩︎
-
Jezus verbindt dat ‘geschieden’ met de hemelse stem↩︎
-
parallel aan het ‘nu’ in vs. 27↩︎
-
parallel met ‘in deze wereld’ in vs. 25↩︎
-
NBV21 ‘uitgebannen’↩︎
-
weer met nadruk↩︎
-
bewust zo vertaald: het hierin opgesloten woord ‘semeion’ 17x bij Johannes, rondom onze perikoop in 11 . 47 en 12 : 18 en 37↩︎
-
dezelfde zinswending ook in 18 : 32 (i.c.m. ‘verheerlijken’) en 21 : 19 (over Petrus)↩︎
-
met nadruk↩︎
-
de NBV21 vervangt het kenmerkende bijbelwoord ‘horen’ helaas door ‘begrijpen’↩︎
-
verwijzing naar Ps. 89 : 37; de NBV21 voegt het werkwoord ‘leven’ toe↩︎
-
weer met nadruk↩︎
-
heel uitdrukkelijk ‘worden’, en niet ‘zijn’ (NBV21)↩︎