Richteren 5,1-31
- Vertaling: Amstelpreekteam
- voor 27 november 2011: 1e van de Advent (B-jaar)
- uit Richteren: Richteren 5,1-31
Het lied van Debora
RICHTEREN 5
Noten
-
Vertaling: Amstelpreekteam, corr. Evert v.d. Berg↩︎
-
Een vrouwelijke uitgangsvorm geeft misschien losse vrouwenharen aan.↩︎
-
Een heel zeldzaam woord, zie ook psalm 2.↩︎
-
Vgl. Genesis 14 vers 6; het gaat over de oorlog.↩︎
-
Zie ook de beeldspraak bij Deuteronomium 32 het lied van Mozes.↩︎
-
De Sinai komt buiten Exodus en Numeri weinig voor. Argument voor Diebner voor de late datering.↩︎
-
Anat zuster van Baal. Griekse mythologie ↩︎
-
De betekenis van dit woord is onduidelijk.↩︎
-
Hier is Barak aan het woord volgens sommige uitleggers↩︎
-
Ontkomene zou op Sisera kunnen slaan.↩︎
-
De tekst van Genesis 49 gaat over de zelfde stammen maar met andere woorden.↩︎
-
Deborak en Barak komen uit Zebulon en Naftali. De zeven stammen in het Overjordaanse. Efraim is geworteld in Amelek.↩︎
-
Toespeling op Exodus 14, de paarden van Egypte. Elia heeft bij de beek Kisjon de Baal priesters afgeslacht en die werden daar weggespoeld. Zie ook Richteren 4.↩︎