1 Samuël 3,1-18
- Vertaling: Societas Hebraica Amstelodamensis
- voor 25 januari 2009: 3e van Epifanie (B-jaar)
- uit 1 Samuël: 1 Samuël 3,1-18
1
De jongen nu, Samuël, stond in dienst van JHWH
onder toezicht van Eli
en het woord van JHWH was schaars in die dagen
nooit brak er een visioen door.
2
Op een dag1
lag Eli te slapen op zijn gewone plaats
zijn ogen begonnen zwak te worden:
hij kon niet meer zien.
3
De lamp van God was nog niet gedoofd
en Samu’l lag te slapen in het heiligdom2 van JHWH
waar de ark van God stond.
4
Toen riep JHWH Samu’l
en hij zei:
Hier ben ik.
5
6
Toen riep JHWH Samu’l opnieuw
en Samu’l stond op, ging naar Eli toe
en zei:
Hier ben ik
je hebt mij toch geroepen?
Hij zei:
Ik heb niet geroepen, mijn zoon
ga maar weer slapen.
7
Samu’l nu kende JHWH nog niet
hem was nog nooit een woord van JHWH geopenbaard.
8
En JHWH riep Samu’l opnieuw, voor de derde keer
hij stond op, ging naar Eli toe
en zei:
Hier ben ik
je hebt mij toch geroepen?
Toen begreep Eli dat JHWH de jongen riep.
9
Eli zei tegen Samu’l:
Ga slapen en mocht hij je roepen
dan moet je zeggen: spreek JHWH5, want uw knecht hoort.
Samu’l ging dus weer slapen op zijn plaats
10
Toen kwam JHWH bij hem staan en riep
evenals de vorige keren:
Samu’l, Samu’l!
En Samu’l zei:
Spreek
want uw knecht hoort.
11
JHWH zei tegen Samu’l:
Let op! Ik ga iets doen in Isra’l
en iedereen die ervan hoort, zal met zijn oren staan te klapperen.
12
Op die dag zal ik over Eli alles voltrekken
wat ik over zijn huis heb gezegd
van begin tot eind.
13
14
Daarom heb ik het huis van Eli gezworen:
de ongerechtigheid van het huis van Eli kan niet verzoend worden
door slachtoffer noch door spijsoffer ‘ nooit meer.
15
Samu’l sliep door tot de ochtend
en deed toen de deuren van het huis van JHWH open ‘
hij was bang om het visioen aan Eli te melden.
16
Maar Eli riep Samu’l en zei:
Samu’l, mijn zoon’
en hij zei:
Hier ben ik.
17
Hij zei:
Wat is de zaak waarover hij tegen jou gesproken heeft?
Verzwijg het niet voor mij
Zo moge God je doen en nog erger
als je ook maar iets verzwijgt voor mij
van de zaak waarover hij tegen jou gesproken heeft.
18
En Samu’l deed hem melding van alle woorden
hij verzweeg niets voor hem
en hij antwoordde:
Hij is JHWH ‘
hij zal doen wat goed is in zijn ogen.
Noten
-
Letterlijk: het geschiedde op een dag ‘ de vervolgzin begint in vers 4.↩︎
-
Heecal ‘ tempel of heiligdom? De tempel wordt pas door Salomo gebouwd ‘ vandaar: heiligdom.↩︎
-
Hoe spreekt Samuel Eli aan, met u of je? ‘ ik koos voor: je.↩︎
-
Probeerde weer te slapen: modaal vertaald.↩︎
-
Wel erg raar: JHWH in de vocatief ‘ dat spreek je toch niet uit? Mijn voorkeur zou zijn — over de hele linie — dan toch maar: HEER.↩︎
-
Ad olaam ‘ hier vertaald met ‘onherroepelijk’ in navolging van de KBS.↩︎
-
Jada — hier vertaald met: ergens bij betrokken zijn.↩︎
-
Qalal, ptc pi’l; ik volg hier het apparaat: dat er Elohim moet worden toegevoegd. NBG heeft: ze brachten een vloek over zich.↩︎